Reservo essa página para um grande objetivo,
Digitalizar minhas anotações do curso de
Pós Graduação em Tradução Inglês Português.
Análise Contrastiva Português e Inglês - Profª Luciana
Aplicações da Tecnologia na Tradução - Profª Josi
Didática do Ensino Superior - Profº Orientador Jefferson
Historiografia e Aspectos Teóricos Teóricos da Tradução - Profª Márcia
Metodologia da Pesquisa Científica - Profª Maria Teresa
Oficina de Tradução Literária - Profº Yuri Crumbé
Oficina de Tradução Técnica - Profº Yuri Carumbé
Tecnologia Aplicada ao Ensino - Profª Patrícia Gimenez
Teoria e Prática de Audiodescrição - Profª Rita
Tradução e Gênero do Discurso - Profª Patrícia Gimenez
Trabalho de Conclusão de Curso - Profº e Orientador Jefferson Prado
Sugestão:
Revista: Revista Acadêmica.
Livro: O jeito que a gente diz. Stella Tagnin.
"Quase a mesma coisa." - Umberto Eco.
Estudo: Coerência e Coesão.
Sindicato: Sintra
Site: Artpies
Tradutor Comercial
Tradução Juramentada
Nenhum comentário:
Postar um comentário